Category: россия

Умер Георгий бен - один из лучших мастеров поэтического перевода.

 

Избранные публикации





Георгий Бен.  Вот большая часть его работ с 1956 по 2008 год:

Список основных публикаций переводов:

  1. Стихи Генри Лонгфелло (примерно 500 строк) - в сборнике "Г. Лонгфелло. Избранное". Москва, 1958

  2. Стихи Ленгстона Хьюза (примерно 900 строк) - в сборнике "Л. Хьюз. Избранные стихи". Москва, 1964

  3. Стихи Вальтера Скотта (примерно 300 строк) - в собр. соч. В. Скотта, том 20. Москва-Ленинград, 1965

  4. Стихи Хариндраната Чаттопадхайи (примерно 500 строк) - в сборнике "Х. Чаттопадхайа. Избранное". Москва, 1967

  5. Стихи лорда Байрона (примерно 200 строк) - в сборнике "Байрон. Избранная лирика" Москва-Ленинград, 1967

  6. Два рассказа Редьярда Киплинга - в сборнике "Р. Киплинг. Лиспет. Рассказы". Москва-Ленинград, 1968

  7. Два рассказа Сомерсета Моэма - в сборнике "С. Моэм. Ожерелье. Рассказы". Москва, 1969

  8. Говард Фаст. Мои прославленные братья. Роман. Тель-Авив, 1975

  9. Изменчивость. Поэты Англии и Америки в переводах Г. Бена. Тель-Авив, 1977

  10. Эмманюэль Литвинов. Путешествие по малой планете. Роман. Тель-Авив, 1978

  11. Игал Алон. Щит Давида. История израильской армии. Тель-Авив, 1985

  12. Стихи Редьярда Киплинга - в сборнике "Р. Киплинг. Стихи в переводах Георгия Бена и Василия Бетаки". Париж, 1986

  13. Георгий Бен. Последнее песнопение. Избранные переводы: 1977-1994. Санкт-Петербург, 1996

  14. Уильям Шекспир. Король Ричард III. Санкт-Петербург, 1997

  15. Стихи Эдгара По (около 200 строк) - в сборнике "Э. А. По. Стихотворения." Санкт-Петербург, 1998

  16. Герман Вук. Внутри, вовне. Роман. Иерусалим - Ростов-на-Дону, 1999

  17. Хилэр Беллок. Стихи для детей и взрослых. Перевод и предисловие Г. Бена. Москва, 2001

  18. Алджернон Чарлз Суинберн. Сад Прозерпины. Стихи. Предисловие, перевод и примечания Г. Бена. Санкт-Петербург, 2003

  19. Слова и мысль. 600 английских афоризмов. Составитель Г. Бен. Санкт-Петербург, 2004

  20. Стихи Редьярда Киплинга (примерно 500 строк) - в сборнике "Р. Киплинг. Песнь банджо". Санкт-Петербург, 2005

  21. Джордж Гордон Байрон. "Вальс" и другие стихотворения. Санкт-Петербург, 2005

  22. Хилэр Беллок. Наполеон. Эпизоды жизни. Москва, 2005

  23. Пронзённые насквозь. Английские и американские эпиграммы. Санкт-Петербург, 2006

  24. Стихи Альфреда Эдуарда Хаусмена (примерно 1000 строк). В сборнике "А.Э.Хаусмен. Избранные стихотворения". Москва, 2006

  25. Говард Фаст. Мои прославленные братья. Роман. Москва, 2007

  26. Джеффри Арчер. Дети судьбы. Роман. Москва, 2008

  27. Уильям Гилберт. Оперетты Гилберта и Салливена (Пензансские пираты, Микадо, Гондольеры). Перевод и предисловие Г.Бена. Санкт-Петербург, 2008

Самый близкий из моих друзей. Непрерывное общение с 1956 года...

Напишу о нём ... потом. а пока вот статья Натальи РубинштейнCollapse )

(no subject)

У БГМТ в журнале появились фотки и записки о Коктебеле. В связи с этим, вывешу пару отрывков из "Ме-му", которые ранее я в журнале не помещал. В.Б..

Отрывки о Коктебеле.
1. 1930 год.
…По телеграмме отца, что у него наконец-таки сын родился, из Коктебеля приехал в Ростов тогда уже больной Макс Волошин, весело принявший бабушкину идею стать моим крёстным.

Бабушка, по сути, как и дед, неверующая, очень любила праздники и обряды, так что церемония крещения состоялась в главном храме Ростова, в Андреевском Соборе, под иронические дедовы ухмылки и гримасы. Старый народник, однако, только за спиной у Волошина позволял себе кривляться, потому как Волошина он очень уважал за его позицию времен гражданской: «не красный и не белый, а человек». Да и ценил его, как большого поэта.
Collapse )

(no subject)

Павловск 1956-1962 (Из мемуаров)


В 57 году к Павловскому дворцу присоединили «Центральное хранилище музейных фондов» ЦХМФ. Было решено отдать большую часть сохранённых там экспонатов в экспозицию павловских интерьеров. На самом деле, существовало несколько мебельных гарнитуров, которые еще в Х1Х веке были разделены на две части между Павловском и Гатчиной. Но внутренняя отделка в Гатчине была практически невосстановима, и чем восстанавливать частично оба дворца, решено было всё отдать Павловску.

Вещи же царскосельские, петергофские и весьма немногие ораниенбаумские по мере реставрации соответствующих дворцов передавались по назначению.

Реставрация шла полным ходом. После открытия залов церковного корпуса временная выставка уменьшилась втрое.

Одним из первых открыли Кавалерский зал с его античной скульптурой. Потом – постепенно – открылись обе анфилады центрального корпуса и Египетский вестибюль, а за ними и круглый великолепный подкупольный Итальянский Зал – композиционный центр дворца. Открыли и четырёхсотметровый Тронный зал, плафон которого, перспективой колоннад уходивший на невообразимую высоту, ранее существовал только в виде эскиза Гонзаго. В 1958 году, при реставрации Дворца, художник А. В. Трескин реализовал впервые этот эскиз «на натуре». Мы прозвали Трескина «маэстро Трескини».

В результате бурной реставрации временная выставка совсем закрылась, а материалы по истории Павловска и методам реставрации уместили в одно небольшое, не имевшее музейной ценности помещение.

Как в Х1Х веке вместе с деревней продавали или дарили всех её крестьян, так теперь вместе с фондами Центрального Хранилища в Павловск были переведены и их хранители. Так попали к нам два замечательных человека: знаменитый в кругах музейщиков экспозиционер Вера Владимировна Лемус, квадратная и всегда несколько сердитая, и ещё более знаменитый главный хранитель ЦХМФ Анатолий Михайлович Кучумов. В этой же должности главного хранителя он и стал работать в Павловске, где ещё до войны, совсем молодым человеком, начал свою карьеру.

Мы с Кучумовым довольно быстро подружились, хотя разница у нас была не только в возрасте, но, что гораздо важнее, и во вскусах: я пил практически только грузинское вино, а он «честную водяру». Но на пиве мы сходились.

Однажды, увидев, как он осматривает привезённую откуда-то вазу, когда-то принадлежавшую Павловскому Дворцу, я прозвал его «котом учёным». Он ходил вокруг этой вазы, вставал на цыпочки, поправлял свои огромные очки, почёсывал марсианский почти лысый череп, останавливался и снова обходил вазу, только двигался уже в другую сторону. Collapse )